Жителі Магдебурга, на жаль, нічого не розуміли в проблемах настільки трансцендентальних. Мене передали солтису міста, той передав наглядачу, який мав зятя якогось doctor medicinae et magister chirurgiae. З чистої заздрості і злоби визнали мене шарлатаном і пройдисвітом, що знущається над бідними християнами, і наказали прив'язати до ганебного стовпа та відшмагати.
Тут я про себе сказав: «Що ж, любий друже Бегеріку, твоє тіло цілком влаштовувало мене, поки я харчувався устрицями та гусячим паштетом. Однак зараз мене чекає побачення з батогом, тож давай поміняємося. Можливо, ти теж втомився від мого тіла?»
Прив'язали мене до стовпа, оголили спину, і кат виявив на ній численні сліди батогів. Я, зрозумілим чином, нічого не відав. Виходило, що батоги для Бегеріка були далеко не новизною. Тут кат подумав і взяв батога побільше, прикрашеного кривими цвяхами.
— Е ні, кревний братику, це вже ти сам мусиш терпіти. Обидві мої руки прив'язали так, що я обіймав стовп. Та мені таки вдалося повернути каблучку.
І от я знову опинився в казематі Еренбрайтштайна.
Переді мною стояли його милість пан солтис, пхаючи листа мені під ніс, показуючи на «вогняний глек» і вимагаючи пояснень. Я зрозумів, для якого злодійства кревний брат мій використовував моє тіло. Французи — союзники «диявольських лицарів» — відіслали його заради мерзенної зради.
Зрозумівши, що попався і зрада його розкрита, він подумав про себе: «Досить було залишатись в цьому тілі. Давай, Бельфегоре, поверни мені моє!» З цими словами він крутанув каблучку.
Можу уявити його здивування, коли тільки отямившись у власному тілі, кат всипав йому удари батогом, залишивши сім дір на шкірі. Я до сих пір від щирого серця регочу, коли уявляю собі вираз його обличчя!
Це була правдива історія останнього смертного гріха.
Вирок, який винесли члени трибуналу обвинуваченому в стількох злочинах, був таким:
«Оскільки обставини двадцяти одного злочину, в котрих звинувачується підсудний, не можуть бути достовірно та повністю з'ясованими, трибунал утримується від вердикту і визнає підсудного винним тільки у двадцять другому злочині: державній зраді. Однак, беручи до уваги, що, з власних слів підсудного, цей злочин скоїв його кревний брат, обмінявшись з ним тілами — суд визнає душу підсудного непричетну до злочину. Душа його звільняється і віддається на милість Божу. Тіло ж, схоплене на місці злочину, засуджується до звичайного в таких випадках покарання — розстрілу обличчям до стіни».
Авантюрист смиренно подякував за справедливий вирок, багаторазово вклонившись з усією грацією, не вимагаючи відстрочки.
Коли його привели на місце страти, він спокійно роздягнувся, і попросив тільки не зв'язувати йому рук за спиною, щоб він міг помолитись. Потім опустився на коліна і голосно прочитав «Отче наш».
Після слова «Амінь» він повернув голову і крикнув мушкетерам, що вже тримали його на мушці:
— Прошу вас, товариші, коли стрілятимете, постарайтеся разом зі мною вбити і проклятого чорного ворона, що сидить у мене на плечі.
І він з острахом поглянув на власне плече.
Але раптово закричав, сповнений щастя:
— Ні! Ні! Це не чорний ворон. Це мій білий голуб! То ти повернувся до мене! Ти зглянувся наді мною, голубе мій? Мій янголе, моя мила Мадуш? Моє єдине кохання! Пригорнись до мене, моя мила, і забери мою душу з собою!
Прогриміло дванадцять пострілів — і забрав його білий голуб!
Ось така ця дивовижна історія, надрукована на сторінках «Rheinischer Antiquarius» (том другий, частина друга, стор. 613—636). Ще й сьогодні в казематі фортеці Еренбрайтштайн показують череп зрадника на залізній палі в металевій клітці. Вчений Хігель за системою Галля твердо встановив, що у власника черепа було надзвичайно розвинене честолюбство; тож для такої людини недосяжність мети стає безперервним стражданням.
ЗМІСТ
Частина перша. В ОБЛОЗІ …5
«Вогняний глек» …5
Тортури …11
Частина друга. СЕРЕД РОЗБІЙНИКІВ …16
Печера Прес'яка …16
Віспа-Огрод …40
Колтук-денгенегі …47
Бердичівський монастир …53
Різдвяна ніч …59
Частина третя. НА СЛУЖБІ У КНЯЗЯ …62
Малах …62
Персида …69
Залізний ошийник …76
Білий голуб …81
Частина четверта. У «ЧЕРВОНИХ БРАТІВ» …84
У дуплі …84
Бафомет …92
Частина п'ята. HOMICIDIUM …108
На кораблі Мінхера …108
Теля-муу …111
Частина шоста. FALSUM …125
Один нуль …125
Спадок …126
Частина сьома. ЩАСЛИВИЙ СПОКІЙ …130
Частина восьма. У БЕНГАЛІЇ …139
Бегума Сумро …139
Поклоніння ідолам …144
Маймуна і Данеш …148
Частина дев'ята. НА МОРІ …158
Пірат …158
Частина десята. UXORICIDIUM …165
Secundogenitura …165
У сипучих пісках …170
Частина одинадцята. У СВІТІ ДИЯВОЛА …178
«Диявольські лицарі» …178
Шабаш відьом …184
Частина дванадцята. СОРОМ ТА ГАНЬБА …191
Перекоти-талер …191
Чужа дружина …195
Частина тринадцята. ОБМІН ТІЛАМИ …198
Шарлатан …198
Частина остання. БІЛИЙ ГОЛУБ …205
УДК 821.511.141
ББК 84(4Угор)
Й75
Серія «Голоси Європи»
Заснована 2017 року
Йокаї, Мор
Й75 Походеньки видатного авантюриста Ярослава Тергузка: роман / Мор Йокаї ; пер. з угор. Юлії Бушко. — К.: Знання, 2017. — 207 с. — (Голоси Європи).